<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://www.tk-21.com/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>TK-21 </title>
	<link>https://www.tk-21.com/</link>
	<description>TK-21 suit les nouvelles formes que prend le conflit entre mots et images. TK-21 d&#233;crypte la r&#233;alit&#233;, les ombres, les croyances. Images, appareils, soci&#233;t&#233;, cerveau, ville sont ses cinq vecteurs d'analyse.</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://www.tk-21.com/spip.php?id_auteur=3535&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>TK-21 </title>
		<url>https://www.tk-21.com/local/cache-vignettes/L144xH172/siteon0-33817.png?1772187034</url>
		<link>https://www.tk-21.com/</link>
		<height>172</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; &#192; travers solitudes et d&#233;serts &#187; (1)</title>
		<link>https://www.tk-21.com/A-travers-solitudes-et-deserts-1</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.tk-21.com/A-travers-solitudes-et-deserts-1</guid>
		<dc:date>2022-09-30T15:13:36Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>&#201;tienne Diemert et Guillaume Fandel</dc:creator>


		<dc:subject>paysage</dc:subject>
		<dc:subject>landscape</dc:subject>
		<dc:subject>litt&#233;rature </dc:subject>
		<dc:subject>photographie</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;Je serai votre guide lors d'une ambulance-itin&#233;rance &#171; &#224; travers solitudes et d&#233;serts &#187;. L'expression, due &#224; al-Yaq&#251;bi vers 891, d&#233;crit la travers&#233;e du Sahara par les caravanes, soit mille huit cents kilom&#232;tres &#224; vol d'oiseau pour se rendre des steppes pr&#233;sahariennes au Sahel encore aride. Je cheminerai de recension en recension pour cerner le th&#232;me du d&#233;sert en philosophie et en litt&#233;rature. Premi&#232;re &#233;tape : &#171; Gel &#187; de Thomas Bernhard.&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.tk-21.com/Lire-ecrire" rel="directory"&gt;Voir, Lire &amp; &#233;crire&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.tk-21.com/paysage-28-28-28" rel="tag"&gt;paysage&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.tk-21.com/landscape" rel="tag"&gt;landscape&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.tk-21.com/litterature" rel="tag"&gt;litt&#233;rature &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.tk-21.com/photographie" rel="tag"&gt;photographie&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.tk-21.com/local/cache-vignettes/L150xH113/arton2135-38794.jpg?1772247947' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='113' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Je serai votre guide lors d'une ambulance-itin&#233;rance &#171; &#224; travers solitudes et d&#233;serts &#187;. L'expression, due &#224; al-Yaq&#251;bi vers 891, d&#233;crit la travers&#233;e du Sahara par les caravanes, soit mille huit cents kilom&#232;tres &#224; vol d'oiseau pour se rendre des steppes pr&#233;sahariennes au Sahel encore aride. Je cheminerai de recension en recension pour cerner le th&#232;me du d&#233;sert en philosophie et en litt&#233;rature. Premi&#232;re &#233;tape : &#171; Gel &#187; de Thomas Bernhard.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Dans &lt;i&gt;Gel,&lt;/i&gt; premier roman de Thomas Bernhard paru en 1963, la structure du r&#233;cit repose sur l'alternance de deux voix et sur une topographie pr&#233;cise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Monologue ou dialogue ?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le narrateur est un jeune &#233;tudiant en m&#233;decine. Il re&#231;oit la mission secr&#232;te d'observer le comportement du fr&#232;re du chirurgien de Schwarzach, de recueillir ses r&#233;flexions et d'en rendre compte par &#233;crit &#8212; ce que le narrateur ne livrera qu'&#224; la fin du roman, apr&#232;s vingt-sept jours d'&#233;coute attentive, en six lettres qui formeront son &lt;i&gt;rapport d'enqu&#234;te&lt;/i&gt;. En fait, celui-ci s'&#233;tend aux dimensions du livre qui, dans son ensemble et ses multiples d&#233;tails, agit en tant que portrait ou description. Ce fr&#232;re, nomm&#233; Strauch, est un vieux peintre misanthrope qui a br&#251;l&#233; son &#339;uvre et qui s'est retir&#233; en haute montagne dans le village de Weng, en Autriche. Il est caract&#233;ris&#233; comme une &lt;i&gt;&#171; esp&#232;ce de personnage id&#233;al &#187;&lt;/i&gt; subversif mais incoh&#233;rent, malmenant le sens commun mais &lt;i&gt;&#171; aux id&#233;es en d&#233;sordre &#187;,&lt;/i&gt; souffrant mille maux et mille morts, comme dans &lt;i&gt;Perturbation,&lt;/i&gt; second roman de l'auteur, paru en 1967 et consacr&#233; au th&#232;me de la maladie. Telles sont les motivations plausibles de l'inqui&#233;tude du chirurgien de Schwarzach, apr&#232;s vingt ans de silence. Mais le narrateur, au cours de sa mission, submerg&#233; par le flot de paroles du peintre Strauch, ne tarde pas &#224; subir son influence et son emprise funestes&#8230; Leur relation, d'abord scell&#233;e par l'entente, est &lt;i&gt;in fine&lt;/i&gt; qualifi&#233;e de &#171; r&#233;clusion &#187; pleine d'angoisse.&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_18513 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center spip_document_avec_legende' data-legende-len=&#034;36&#034; data-legende-lenx=&#034;x&#034;
&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;a href='https://www.tk-21.com/IMG/jpg/iceland_0768_jokulsa_800px-2.jpg' class=&#034;spip_doc_lien mediabox&#034; type=&#034;image/jpeg&#034;&gt; &lt;img src='https://www.tk-21.com/local/cache-vignettes/L500xH375/iceland_0768_jokulsa_800px-2-2f953.jpg?1662638433' width='500' height='375' alt='' /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;figcaption class='spip_doc_legende'&gt; &lt;div class='spip_doc_titre '&gt;&lt;strong&gt;Guillaume Fandel - Iceland J&#246;kuls&#225;
&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;L'autre lieu : le d&#233;sert&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la topographie de &lt;i&gt;Gel,&lt;/i&gt; les lieux se distribuent verticalement de la gare de chemin de fer &#224; la cime des monts : il y a le chantier de l'usine &#233;lectrique et l'usine de cellulose (toutes deux situ&#233;es en contrebas du village), l'auberge, le chemin creux, la for&#234;t de m&#233;l&#232;zes, l'hospice, le cimeti&#232;re et enfin le presbyt&#232;re. Ces lieux sont inlassablement parcourus par le narrateur et le peintre Strauch au cours de marches o&#249; l'un pr&#233;c&#232;de toujours l'autre : &lt;i&gt;&#171; Je me trouve enti&#232;rement sous l'influence du peintre, je dois l'accompagner &#8212; c'est-&#224;-dire : je ne dois pas, mais je ne peux pas faire autrement que l'accompagner : m&#234;me s'il ne m'y invite pas toujours, je vais avec lui. Et ce ne sont pas des promenades, mais tout simplement des marches dans la neige, &#224; travers le vent et la for&#234;t, dans le froid&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Thomas Bernhard, Gel, trad. par Boris Simon et Jos&#233;e Turk-Meyer, Gallimard, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187;&lt;/i&gt; Ces tours et d&#233;tours illustrent la mission du narrateur : &lt;i&gt;&#171; explorer quelque chose d'inexplorable &#187;&lt;/i&gt; jusqu'&#224; r&#233;soudre un probl&#232;me ou d&#233;couvrir une conspiration.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une notation marginale fait appara&#238;tre un autre lieu, celui du d&#233;sert, au-del&#224; ces &lt;i&gt;&#171; paysages exsangues &#187;&lt;/i&gt; marqu&#233;s par le rigoureux hiver : &lt;i&gt;&#171; Si vous suivez la direction que je vous indique avec mon b&#226;ton, vous trouverez un vallon, o&#249; vous pourrez vous promener sans la moindre crainte, des heures et des heures, dit-il. Vous ne risquez pas d'&#234;tre d&#233;couvert. Rien ne peut vous arriver : c'est le d&#233;sert complet. Pas de richesses mini&#232;res, pas de cultures, rien. Vous trouverez quelques traces des temps pass&#233;s, des pierres, des fragments de murs, des signes dont personne ne conna&#238;t l'origine. Quelques rapports myst&#233;rieux avec le soleil ? Des bouleaux. Une &#233;glise en ruine. Des squelettes. Du gibier. Quatre, cinq jours de solitude, de silence absolu. La nature &#224; l'&#233;tat pur, vierge de toute atteinte humaine. &#199;&#224; et l&#224; une chute d'eau. C'est comme si l'on se promenait &#224; travers un si&#232;cle d'une puret&#233; exceptionnelle, que nul &#234;tre humain n'a encore souill&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid., p. 16.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans cette citation, les deux traducteurs ont rendu &lt;i&gt;alles ist g&#228;nzlich ausgestorben&lt;/i&gt; (litt&#233;ralement, &#171; il n'y a aucun signe de vie &#187;, &#171; tout est compl&#232;tement mort &#187;) par ce signifiant : &#171; c'est le d&#233;sert complet &#187;. &#192; quelques pages de la fin, ils r&#233;cidivent : &lt;i&gt;als w&#228;re die Menschheit ausgestorben&lt;/i&gt; est traduit par &#171; c'est comme si le monde entier &#233;tait d&#233;sert &#187;. L'allemand compte deux mots distincts : &lt;i&gt;die W&#252;ste&lt;/i&gt; d&#233;signe le d&#233;sert g&#233;ographique, tandis que &lt;i&gt;die &#214;de&lt;/i&gt; pointe le d&#233;sert au figur&#233; comme d&#233;solation, solitude, monotonie et vide int&#233;rieur. Seule &lt;i&gt;die &#214;de&lt;/i&gt; est pr&#233;sente dans le roman, &#224; trois occurrences. &lt;i&gt;Ein&#246;de&lt;/i&gt; (&#171; contr&#233;e d&#233;sertique, coin perdu &#187;) appara&#238;t une fois, au vingt-troisi&#232;me jour, dans le nom compos&#233; &lt;i&gt;Menschenein&#246;de&lt;/i&gt; (&#171; d&#233;sert des humains &#187;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le d&#233;sert r&#233;serve ou pr&#233;serve ici une ouverture &#8212; br&#232;che, perc&#233;e ou trou&#233;e &#8212; au sein du monde clos de Weng ; ce n'est pas une enclave g&#233;ographique, un territoire enferm&#233; dans un autre, mais une &#233;tendue qui invite &#224; l'&#233;chapp&#233;e et qui voisine avec la distance illimit&#233;e, la pure ext&#233;riorit&#233;, le dehors&#8230; C'est pourquoi je le d&#233;signerai comme &#171; autre lieu &#187; et &#171; atopie &#187;. L&#224;, il n'y a pas &lt;i&gt;&#226;me qui vive,&lt;/i&gt; il n'y a &lt;i&gt;personne&lt;/i&gt;, aucun semblable pour &#233;tayer ou amorcer la moindre relation imaginaire &lt;i&gt;(&#171; &#234;tre d&#233;couvert &#187;),&lt;/i&gt; ce qui rel&#232;ve du th&#232;me de l'&#238;le d&#233;serte. Faire l'exp&#233;rience du d&#233;sert, c'est faire l'&#233;preuve de la solitude, th&#232;me sur lequel je reviendrai plus bas. Mais il faut franchir un nouveau seuil : l'espace d&#233;peupl&#233;, d&#233;sert&#233; ou d&#233;sertifi&#233;, o&#249; la vie se rar&#233;fie et o&#249; le vide s'&#233;panouit, est celui du retrait de toute subjectivit&#233; &#8212; espace non v&#233;cu par une conscience, &#233;chappant &#224; toute vis&#233;e intentionnelle, pur r&#233;el qui se d&#233;robe &#224; la saisie conceptuelle. Le d&#233;sert est asubjectif &lt;i&gt;(&#171; un si&#232;cle que nul &#234;tre humain n'a encore souill&#233; &#187;)&lt;/i&gt; et asignifiant &lt;i&gt;(&#171; des signes dont personne ne conna&#238;t l'origine &#187;).&lt;/i&gt; Enfin, et c'en est la conclusion logique, il y r&#232;gne un suspens d'&#233;v&#233;nement, soit l'&#233;puisement de ce-qui-arrive ou de ce-qui-survient sous les auspices de la surprise, et qui donne son sel, voire son sens, &#224; l'existence &lt;i&gt;(&#171; rien ne peut vous arriver &#187;).&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Corollaire du d&#233;sert, le peintre Strauch m&#232;ne des &lt;i&gt;&#171; exp&#233;ditions dans les jungles de la solitude &#187;.&lt;/i&gt; Il ajoute : &lt;i&gt;&#171; Ma famille, les parents, tout cet univers auquel j'aurais pu rester attach&#233; et auquel j'ai toujours essay&#233; de m'attacher, tr&#232;s t&#244;t, s'est dissous pour moi dans les t&#233;n&#232;bres, a disparu du jour au lendemain dans la nuit &lt;i&gt;[&#8230;]&lt;/i&gt;. D&#232;s mon enfance, je me suis senti solitaire, peut-&#234;tre l'ai-je &#233;t&#233; depuis toujours. Le sentiment de solitude m'a pr&#233;occup&#233; du plus loin que je me souvienne. De m&#234;me, la notion de solitude, le fait d'&#234;tre enferm&#233; en soi-m&#234;me. Tel que j'&#233;tais, je ne pouvais imaginer de rester seul toujours, tout le temps de ma vie. Je ne pouvais me mettre cette id&#233;e dans la t&#234;te, je ne pouvais pas l'y faire entrer et je ne pouvais pas non plus m'en lib&#233;rer. J'y revenais toujours, sans secours de nulle part. J'&#233;tais l&#224;, dans la contradiction. C'&#233;tait l&#224; que je m'&#233;veillai, et pas o&#249; j'aurais d&#251; m'&#233;veiller, en un lieu en accord avec ma sensibilit&#233;. Enfance et jeunesse furent une solitude tout aussi cruelle que l'affreuse solitude de ma vieillesse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid., p. 30.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187; &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous ferons l'hypoth&#232;se que la m&#233;taphore du d&#233;sert structure le r&#233;cit comme celle du gel, qui reconduit &#224; la finitude, exposant au danger de mourir de froid. Le d&#233;sert, qui exclut toute pr&#233;sence et o&#249; la vie se rar&#233;fie &#224; l'extr&#234;me, expose &#224; la disparition. De fait, au terme de l'&#233;criture du rapport d'enqu&#234;te du narrateur, le peintre Strauch dispara&#238;tra, ce qui avait &#233;t&#233; pr&#233;par&#233; d&#232;s la page 93 : &lt;i&gt;&#171; Le peintre dit : &#8220;Ici, des gens disparaissent sans jamais r&#233;appara&#238;tre, on ne les retrouve plus&#8221;. Je pourrais vous citer plusieurs cas de gens qui ont d&#233;j&#224; disparu ici&#8221; &#187;&lt;/i&gt; ; &lt;i&gt;&#171; Entre le peintre et moi r&#232;gne une sorte d'ambiance cr&#233;pusculaire. Ce qu'il dit ressemble &#224; une pluie qui tombe dans le lointain, sur un paysage &#233;trange, des nuages, qui assombrissent tout le voisinage. Il dit : &#8220;la proximit&#233; d'un &#234;tre humain engendre en nous le d&#233;sir de le conna&#238;tre jusqu'au point o&#249; il cesse d'exister pour nous : c'est ainsi avec les &#234;tres humains&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid., p. 212.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&#8221;. &#187; &lt;/i&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Pulsion de mort&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; rebours de l'id&#233;e de croissance &#8212; germination, &#233;closion et floraison &#8212;, le pessimisme ou la m&#233;lancolie de Thomas Bernhard, toujours alli&#233;s au grotesque, mettent en valeur l'extinction et le d&#233;p&#233;rissement, notamment via le th&#232;me du suicide qui court &#224; travers toute l'&#339;uvre. Cela consonne avec la pulsion de mort, th&#233;oris&#233;e par Freud en 1920 dans &lt;i&gt;Au-del&#224; du principe de plaisir,&lt;/i&gt; laquelle se manifeste par un retour du vivant vers l'inorganique et l'&#233;tat de repos. Chez Thomas Bernhard, on en trouve la formule la plus ramass&#233;e ici : &lt;i&gt;&#171; La mort s'insinue habilement au c&#339;ur m&#234;me de la vie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid., p. 17.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187;&lt;/i&gt; Et en d'autres endroits, il &#233;crit : &lt;i&gt;&#171; &#8220;Le moment le plus r&#233;ussi de la vie est la mort. Il ne faut relier l'esp&#233;rance qu'&#224; la mort, qu'&#224; l'avenir&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid., p. 186.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&#8230;&#8221; &#187;&lt;/i&gt; ; &lt;i&gt;&#171; Souvent le lieu lui semble un tombeau pareil &#224; ceux de Venise, de l'&#238;le de San Michele, o&#249; les morts &#8220;sont aussi mis les uns au-dessus des autres. N'avez-vous pas &#233;t&#233; frapp&#233; par ce fait que les hommes habitent des cimeti&#232;res ? Que les grandes cit&#233;s sont de grands cimeti&#232;res ? Les petites villes, des cimeti&#232;res plus petits ? Et les villages, encore plus petits ? Que le lit est un cercueil ? Que les v&#234;tements sont des habits mortuaires ? Et que tous nos actes sont des exercices pr&#233;paratoires &#224; la mort ? Toute l'existence est un &#233;ternel essai de mise en bi&#232;re et d'enterrement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid., p. 163-164.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class="hyperlien"&gt;Voir en ligne : &lt;a href="https://www.askanialab.com/" class="spip_out"&gt;Site de Guillaume Fandel &lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Thomas Bernhard, &lt;i&gt;Gel,&lt;/i&gt; trad. par Boris Simon et Jos&#233;e Turk-Meyer, Gallimard, 1967, p. 155.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ibid.&lt;/i&gt;, p. 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ibid.&lt;/i&gt;, p. 30.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ibid.&lt;/i&gt;, p. 212.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ibid.&lt;/i&gt;, p. 17.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ibid.&lt;/i&gt;, p. 186.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ibid.&lt;/i&gt;, p. 163-164.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Ce qui borde la mer</title>
		<link>https://www.tk-21.com/Ce-qui-borde-la-mer</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.tk-21.com/Ce-qui-borde-la-mer</guid>
		<dc:date>2015-12-20T13:09:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>&#201;tienne Diemert et Guillaume Fandel</dc:creator>


		<dc:subject>photographie</dc:subject>
		<dc:subject>paysage</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;R&#233;pondant &#224; une commande concernant la mer du Nord, le photographe Guillaume Fandel a long&#233; le littoral de la mer du Nord jusqu'aux &#238;les de la Frise et &#224; la mer des Wadden (d&#233;j&#224; imag&#233;e par Johan van der Keuken dans &#8220;La Jungle plate&#8221; en 1978).&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.tk-21.com/Images" rel="directory"&gt;Images&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.tk-21.com/photographie" rel="tag"&gt;photographie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.tk-21.com/paysage-28-28-28" rel="tag"&gt;paysage&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.tk-21.com/local/cache-vignettes/L150xH107/arton832-d8138.jpg?1772247947' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='107' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p align=&#034;justify&#034;&gt;R&#233;pondant &#224; une commande du conseil g&#233;n&#233;ral de Moselle sur le th&#232;me de la mer du Nord, le photographe Guillaume Fandel a long&#233; ce littoral jusqu'aux &#238;les de la Frise et &#224; la mer des Wadden (d&#233;j&#224; imag&#233;e par Johan van der Keuken dans &#8220;La Jungle plate&#8221; en 1978).&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Sur les rivages de la mer du Nord, il n'y a pas de &#171; bord de mer &#187;. L'expression d&#233;signe le plus souvent un lieu de vill&#233;giature, une c&#244;te fr&#233;quent&#233;e, une plage populeuse &#8212;pr&#233;sence multiple et profuse. La vis&#233;e de ces photographies est autre : rendre compte des confins du territoire, d'une langue de terre sauvage ou d&#233;sert&#233;e, d'un bord littoral ; s'exposer en tant qu'observateur &#224; l'effet de bord. Mais que recouvre cette formulation ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Derni&#232;res nouvelles de l'exploration : tout commence avec une &#171; exposition &#187;, &lt;br&gt;par laquelle l'observateur d&#233;crit une lente avanc&#233;e vers le paysage et vers l'&#233;v&#233;nement de l'image. Il se porte &#224; la rencontre du lieu, quelles que soient les modalit&#233;s de cette rencontre ; il s'abandonne &#224; la contemplation d'une &#233;tendue dans la perspective d'en enregistrer et d'en interpr&#233;ter les signes ou les marqueurs ainsi que les bornes (toujours l'&#233;tendue est comprise entre deux bornes, deux limites ou deux seuils, qui forment un cadre ou un champ). &lt;br&gt;Lumi&#232;res changeantes des Pays-Bas, manteau de neige, cama&#239;eu de teintes effac&#233;es ; un lit de pierres semble partager l'eau du sol et courir en courbe vers l'horizon ; deux surfaces vierges s'&#233;tendent &#224; perte de vue depuis cette ligne jusqu'aux c&#244;t&#233;s du cadre.&lt;br class='autobr' /&gt;
Dans l'effet de bord propre au littoral, le photographe prend le risque d'un entre-deux ; il n'est plus dans l'enceinte des terres, au mitan ou au milieu d'une g&#233;ographie, au sein ou au centre de la demeure ; il pose pied sur le rivage, cette frange qui borde la mer et qui voisine avec la distance illimit&#233;e, avec l'ext&#233;riorit&#233;. &lt;i&gt;Finis terrae.&lt;/i&gt; Ici finissent les terres, c'est le bout du chemin ! Aux extr&#233;mit&#233;s correspondent souvent l'imminence d'un &#233;v&#233;nement, la promesse (ou la menace) d'un d&#233;passement ou d'un accomplissement &#8212; et le tremblement qui en r&#233;sulte dans la psych&#233;&#8230; Aux abords de l'&#238;le frisonne d'Ameland pr&#233;valent silence, d&#233;pouillement et d&#233;paysement (au sens de sortie hors du petit pays en direction de la mer, de changement de milieu, de passage) ; mais le punctum&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Piq&#251;re, point ou petite tache en latin, le punctum a &#233;t&#233; th&#233;oris&#233; par Roland (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de la photographie existe bel et bien, qui conduit les regards jusqu'&#224; l'envol des oiseaux vers la nue. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;crivant est sentinelle qui t&#233;moigne de la r&#233;alit&#233; la plus imm&#233;diate, quand le photographe est une vigie qui scrute les lointains pour en recueillir l'image. &lt;br&gt;Avec une grande retenue, entre finitude et infini, Guillaume Fandel a long&#233; le littoral nord en s'approchant au plus pr&#232;s des signes discrets qui le composent.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class="hyperlien"&gt;Voir en ligne : &lt;a href="http://www.askanialab.com/noordzee-1/" class="spip_out"&gt;Site de Guillaume Fandel. &lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Piq&#251;re, point ou petite tache en latin, le &lt;i&gt;punctum&lt;/i&gt; a &#233;t&#233; th&#233;oris&#233; par Roland Barthes dans &lt;i&gt;La Chambre claire&lt;/i&gt; et d&#233;signe &#171; ce qui me point ou me meurtrit &#187;, ce qui m'attire et m'atteint au sein de la photographie.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;Texte &#233;crit &#224; l'occasion de l'exposition collective &#171; Voyages, rivages. De la Seille &#224; la mer du Nord &#187;, qui a eu lieu &#224; Bruxelles en 2010, &#224; l'initiative du conseil g&#233;n&#233;ral de Moselle. &lt;br class='autobr' /&gt;
La s&#233;rie compl&#232;te &#171; Noordzee &#187; est visible sur le site de Guillaume Fandel : &lt;a href=&#034;http://www.askanialab.com/noordzee-1/&#034; class=&#034;spip_url spip_out auto&#034; rel=&#034;nofollow external&#034;&gt;http://www.askanialab.com/noordzee-1/&lt;/a&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Plus de textes d'&#201;tienne Diemert : &lt;a href=&#034;http://etiennediemert.tumblr.com/&#034; class=&#034;spip_url spip_out auto&#034; rel=&#034;nofollow external&#034;&gt;http://etiennediemert.tumblr.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Islande, Ultima Thul&#233;</title>
		<link>https://www.tk-21.com/Islande-Ultima-Thule-807</link>
		<guid isPermaLink="true">https://www.tk-21.com/Islande-Ultima-Thule-807</guid>
		<dc:date>2015-11-25T18:50:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>&#201;tienne Diemert et Guillaume Fandel</dc:creator>


		<dc:subject>photographie</dc:subject>
		<dc:subject>paysage</dc:subject>
		<dc:subject>landscape</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;Qu'appelle-t-on le &#171; visible &#187; par opposition &#224; l'image, au d&#233;j&#224;-vu et au visuel ?&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://www.tk-21.com/Images" rel="directory"&gt;Images&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://www.tk-21.com/photographie" rel="tag"&gt;photographie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.tk-21.com/paysage-28-28-28" rel="tag"&gt;paysage&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://www.tk-21.com/landscape" rel="tag"&gt;landscape&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://www.tk-21.com/local/cache-vignettes/L150xH113/arton807-8984e.jpg?1772247947' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='113' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Qu'appelle-t-on le &#171; visible &#187; par opposition &#224; l'image, au d&#233;j&#224;-vu et au visuel ?&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;En repartant des premiers mots de Jean-Christophe Bailly dans &#171; Le visible est le cach&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Christophe Bailly, Le Parti pris des animaux, &#171; Le visible est le cach&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une d&#233;finition s'esquisse : le visible, ce serait le milieu vibratile&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Fran&#231;ois Bon, &#171; De la tectonique des plaques en milieu urbain &#187;, publi&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, con&#231;u comme entour, entourage et enveloppe sensible (&#171; le visible est ce qui nous entoure, nous pr&#233;c&#232;de et nous suit &#187;), tiss&#233; de rythmes et de discours, o&#249; &#233;volue le photographe et d'o&#249; il descelle et pr&#233;l&#232;ve l'image du paysage : cette d&#233;coupe, &#224; travers la vis&#233;e de son appareil, vaut &#224; la fois pour d&#233;couverte, d&#233;voilement et ouverture de l'&#234;tre au moment propice, et pour construction de formes, de couleurs et de textures&#8230;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que le visible soit tiss&#233; de discours s'exemplifie par le choix de l'Islande dans la derni&#232;re campagne photographique de Guillaume Fandel : choix proprement g&#233;ographique, qui s'inscrit dans une revue g&#233;n&#233;rale des d&#233;serts, chauds ou glac&#233;s, mers et steppes (donc du c&#244;t&#233; de l'espace lisse selon Deleuze &amp; Guattari) ; mais relay&#233; par toute une litt&#233;rature sur le site mythologique de Thul&#233; (mentionn&#233; par Pyth&#233;as le Massaliote au IVe si&#232;cle av. J.-C.) et sur l'insularit&#233; &#8212; au confluent d'une nature vierge, intacte, mouvement&#233;e, rejoignant par l&#224; l'esth&#233;tique du sublime, et d'un flot de discours, de r&#233;cits et de r&#233;citatifs, qui viennent informer cette nature et lui donner la parole. Ainsi, de Raoul Schrott, &#233;crivain autrichien n&#233; en 1965, qui &#233;crit &#224; propos de l'Islande : &#171; Il y avait autrefois des &#238;les, comme l'Utopie coup&#233;e de la terre avec sa baie pleine de hauts-fonds et de r&#233;cifs, les canaux circulaires d'une Atlantide, les &#238;les heureuses des Hesp&#233;rides et les scories des Encantadas, les &#238;les situ&#233;es devant les c&#244;tes et les lieux solitaires [&#8230;]. Iles sans rade et sans mer ; jalons sur le rayon d'un monde habitable, balises et amers. Elles ne faisaient que d&#233;signer les limites de ce monde et restaient au-del&#224; de l'horizon. Ici, seulement, il y avait une &lt;i&gt;ultima thule,&lt;/i&gt; uniquement sur cette face qui se courbe devant l'horizon ; la terre n'&#233;tait pas encore ronde, et il y avait l&#224; quelque chose d'encore intouchable, un p&#244;le, une &lt;i&gt;terra incognita&lt;/i&gt; dont les cartes disaient seulement : &lt;i&gt;ibi dracones et ubi leones,&lt;/i&gt; les grylles [monstres, dans les &#339;uvres antiques de la glyptique, c'est-&#224;-dire la gravure sur pierres fines] et antipodes du monde r&#233;el. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Raoul Schrott, Finis Terrae, traduit de l'allemand par Nicole Casanova, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Cette s&#233;rie s'inscrit donc dans une qu&#234;te du lieu : &#171; lieu acceptable &#187; pour Raymond Depardon ; &#171; vrai lieu &#187; pour Yves Bonnefoy &#8212; sans chercher &#224; fonder quoi que ce soit, ni centre autour duquel s'organiseraient l'existence et le lieu, ni fondation ou soubassement de l'architecture, ni fondement de sens&#8230;&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_7173 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;a href='https://www.tk-21.com/IMG/jpg/fandel_guillaume_04_low.jpg' class=&#034;spip_doc_lien mediabox&#034; type=&#034;image/jpeg&#034;&gt; &lt;img src='https://www.tk-21.com/local/cache-vignettes/L500xH375/fandel_guillaume_04_low-c14be.jpg?1509806440' width='500' height='375' alt='' /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Cette s&#233;rie de photographies est-elle &#224; vocation documentaire ou proc&#232;de-t-elle d'une interpr&#233;tation de l'existant ? L'&lt;i&gt;unheimlich&lt;/i&gt; comme &#171; &#233;preuve du d&#233;paysement &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. deux textes sur l'&#339;uvre de Thibaut Cuisset qui d&#233;ploient cette notion : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; et non comme &#171; inqui&#233;tante &#233;tranget&#233; &#187;, selon Freud&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sigmund Freud, &#171; L'inqui&#233;tant &#187; in &#338;uvres compl&#232;tes de Freud, tome XV, PUF, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui plie les deux significations du terme allemand &lt;i&gt;heimlich&lt;/i&gt; l'une sur l'autre (&#171; familier &#187; et &#171; secret &#187;) pour penser le retour du refoul&#233; sous forme angoissante &#8212; semble &#234;tre le mode de traitement plastique et la matrice de sens de cette s&#233;rie : en t&#233;moignent la dramatisation de la lumi&#232;re de certaines photographies, due &#224; des conditions m&#233;t&#233;orologiques extr&#234;mement tourment&#233;es ; le paradigme du fonc&#233; ou du sombre, qui l'emporte sur celui de la clart&#233; ; enfin, la pure &#233;tendue sans bornes ni jalons qui viendraient la limiter&#8230; &lt;br class='autobr' /&gt;
La s&#233;rie s'organise en trois parties, cinq s&#233;quences distinctes d'images et trois diptyques o&#249; la continuit&#233; entre les deux pans &#8212; parfois artificielle et non r&#233;f&#233;rentielle &#8212; est assur&#233;e soit par la ligne d'horizon, soit par la ligne de cr&#234;te d'un mont volcanique. Ce qui frappe, d&#232;s l'entr&#233;e ou l'ouverture, c'est le velout&#233; des textures, le model&#233; des volumes, la couleur comme vibration et d&#233;ploiement d'infinies nuances au sein de la gamme de tons &#8212; presque effet de moire rejoignant le milieu vibratile du visible d&#233;j&#224; &#233;voqu&#233; &#8212;, la comp&#233;n&#233;tration des &#233;l&#233;ments, enfin : bordeaux &#233;teint macul&#233; de bleu qui s'&#233;tend jusqu'au pied du volcan devin&#233; dans le lointain atmosph&#233;rique ; marron franc tirant sur le roux, ou le rouill&#233;, m&#234;l&#233; de touches, de nuages ou de panaches de blanc ; langues de terre charbonneuse (cendres volcaniques ?) contre flancs vert vif, et cependant assombris, de la colline ; beige cr&#233;meux du d&#233;sert min&#233;ral, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En conjoignant le sublime et l'&lt;i&gt;unheimlich,&lt;/i&gt; Guillaume Fandel esquisse l&#224; une esth&#233;tique propre, qui se s&#233;pare du pittoresque &#8212; notamment par le minimalisme de ses paysages min&#233;raux &#8212; comme de la clart&#233; et de la transparence de l'&#233;vidence, qui informaient sa pr&#233;c&#233;dente s&#233;rie sur la mer du Nord.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class="hyperlien"&gt;Voir en ligne : &lt;a href="http://www.askanialab.com/" class="spip_out"&gt;le site de Guillaume Fandel&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Christophe Bailly, &lt;i&gt;Le Parti pris des animaux,&lt;/i&gt; &#171; Le visible est le cach&#233; &#187;, Christian Bourgois, 2013, p. 25.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. Fran&#231;ois Bon, &#171; De la tectonique des plaques en milieu urbain &#187;, publi&#233; en 2012 sur son blog du Tiers Livre : &lt;a href=&#034;http://www.tierslivre.net/&#034; class=&#034;spip_url spip_out auto&#034; rel=&#034;nofollow external&#034;&gt;http://www.tierslivre.net/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Raoul Schrott, &lt;i&gt;Finis Terrae,&lt;/i&gt; traduit de l'allemand par Nicole Casanova, &#201;ditions Hachette, 1999, p. 127-128.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. deux textes sur l'&#339;uvre de Thibaut Cuisset qui d&#233;ploient cette notion : &#171; La Loire de Thibaut Cuisset &#187; sign&#233; par Jean-Christophe Bailly (2001) ; &#171; Le d&#233;paysagement &#187; sign&#233; par Philippe Lacoue-Labarthe (2005). Les deux textes sont accessibles &#224; l'adresse suivante : &lt;a href=&#034;http://www.fillesducalvaire.com/&#034; class=&#034;spip_url spip_out auto&#034; rel=&#034;nofollow external&#034;&gt;http://www.fillesducalvaire.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sigmund Freud, &#171; L'inqui&#233;tant &#187; in &lt;i&gt;&#338;uvres compl&#232;tes de Freud,&lt;/i&gt; tome XV, PUF, 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_ps'&gt;&lt;p&gt;Guillaume Fandel : &lt;a href=&#034;http://www.askanialab.com/&#034; class=&#034;spip_url spip_out auto&#034; rel=&#034;nofollow external&#034;&gt;http://www.askanialab.com/&lt;/a&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#201;tienne Diemert : &lt;a href=&#034;http://etiennediemert.tumblr.com/&#034; class=&#034;spip_url spip_out auto&#034; rel=&#034;nofollow external&#034;&gt;http://etiennediemert.tumblr.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
